Stage - en Traduction édition Fr-en - (H/F)
il y a 7 jours
**Description entreprise**:
L’Inserm est le seul organisme public français entièrement dédié à la recherche biologique, médicale et en santé des populations. Il dispose de laboratoires de recherche sur l’ensemble du territoire, regroupés en 12 Délégations Régionales. Notre institut réunit 15 000 chercheurs, ingénieurs, techniciens et personnels administratifs, avec un objectif commun : améliorer la santé de tous par le progrès des connaissances sur le vivant et sur les maladies, l’innovation dans les traitements et la recherche en santé publique.
Rejoindre l’Inserm, c’est intégrer un institut engagé pour la parité et l’égalité professionnelle, la diversité et l’accompagnement de ses agents en situation de handicap, dès le recrutement et tout au long de la carrière. Afin de préserver le bien-être au travail, l’Inserm mène une politique active en matière de conditions de travail, reposant notamment sur un juste équilibre entre vie personnelle et vie professionnelle.
L'Inserm a reçu en 2016 le label européen HR Excellence in Research et s'est engagé à faire évoluer ses pratiques de recrutement et d'évaluation des chercheurs.
**Structure**:
Le Département des Partenariats et des Relations Extérieures (DPRE) de l'Inserm est organisé en 3 pôles : Pôle Partenariats et Politique de Site, Pôle Relations Européennes et Pôle Relations Internationales. Le DPRE a pour mission principale de contribuer à la définition et à la mise en œuvre de la politique de coopération de l’Inserm avec l’ensemble des partenaires qui participent au développement de la recherche.
**Description du poste**:
**Activités principales**:
Apporter son appui et son expertise dans la traduction et la définition de la ligne éditoriale du numéro spécial du magazine Echos de l’Europe de la Cellule Europe de l’Inserm. Focalisé et informatif, ce quadrimestre met en valeur l'investissement des équipes participants à des projets européens, les résultats de l'Inserm et incite les chercheurs qui hésitent à franchir le pas à se lancer dans l'aventure. Il met également en lumière les résultats des chercheurs et des métiers qui accompagnent les équipes de recherche.
Dans ce contexte, vous serez en charge de:
- Traduction FR-EN des 10 numéros du magazine Echos de l’Europe déjà publiés ;
- Rédaction, édition et correction d’articles en anglais ;
- Suivre la production des contenus en anglais pour le numéro spécial ;
- Aide à la définition de la trame du numéro spécial et des contenus à publier ;
- Mise en page des articles sur Canva ;
- Benchmarking : analyse de produits similaires déjà publiés ;
- Aide à la préparation de la campagne de communication en lien avec ce numéro spécial (adapter les articles en FR/EN aux différents canaux : newsletter, intranet, réseau sociaux, mailing ; définir un calendrier de publications).
**Aide dans l’édition du livret « Successful researchers in Inserm Europen Projects »**
En lien avec les chargés de mission de la Cellule Europe et les correspondants Europe en Délégation Régionale, vous participerez à la création et publication du 2ème numéro du Livret des lauréats de projets européens de l’Inserm 2023-2024:
- Communication auprès des chercheurs afin d’obtenir les contenus à publier ;
- Editer et corriger les textes en anglais ;
- Assurer le respect des échéances.
**Spécificité(s) et environnement du poste**
- Liaison étroite avec les chargés de mission en charge des instruments européens et le responsable du PRE
- Interactions avec les autres collègues du DPRE, les correspondants Europe de l’Inserm, le Département de Communication de l’Inserm et les chercheurs du réseau RAISE (réseau des alumni Inserm de projets européens lauréats)
Durée du stage: 3 mois
Stage rémunéré
**Profil recherché**:
**Connaissances**:
- Connaissance des logiciels de bureautique courants (Excel, Word, Powerpoint).
- Connaissances de Canva
- Connaissances des réseaux sociaux
**Savoir-faire**:
- Communication
- Bonne maîtrise des techniques d’expression écrites et orales
- Maîtrise de l’anglais écrit et oral obligatoire
**Aptitudes**:
- Rigueur
- Force de proposition
- Capacité à définir des priorités
- Capacité à tenir des délais
- Savoir travailler dans un univers multi culturel
- Travail en équipe
**Niveau de diplôme et formations**:
- Profil LLCE anglais (appliqué dans une seule langue étrangère)
- Niveau Licence
**Pour en savoir +**:
- ** Sur l’engagement de l’Inserm en faveur de la parité et l'égalité professionnelle**
**Avantages**:
- 32 Conges Annuels et 13 RTT
- Restauration collective subventionnee sur place
- Comite d'action sociale (prestations sociales, culturelles, sportives)
- Transports publics rembourses partiellement
- Teletravail : 1 a 3 jours/semaine maximum sur accord du responsable hierarchique
-
Rws Paris
il y a 16 heures
Paris, France RWS Group Temps pleinJob Purpose: **Stage en Traduction et Post-édition** **Anglais vers le Français** **Services Linguistiques RWS - PARIS**: **Division Services linguistiques de RWS** : Reconnu comme le plus grand fournisseur de services linguistiques au monde, RWS aide ses clients à créer, traduire et diffuser du contenu dans plus de 250 langues. Notre équipe...
-
Stage - Assistant.e D'édition (H/F)
il y a 7 jours
Paris 13e, France Tana Temps pleinAu sein de l’équipe éditoriale de Tana Éditions et sous la responsabilité d’une éditrice, vous participerez au suivi éditorial des ouvrages du programme 2025. Vos missions seront les suivantes: - Lecture de manuscrits et rédaction de notes de lecture ; - Relecture, correction et pointage d’épreuves jusqu’au BAT ; - Rédaction et relecture...
-
Stage - Assistant.e D'édition (H/F)
il y a 2 jours
Paris 13e, France Les Escales Temps pleinAu sein des éditions Les Escales, sous le tutorat de la directrice, vous participerez au suivi éditorial de nos ouvrages: - Préparation de copie, pointage des corrections, relecture, envoi des exemplaires justificatifs ; - Rédaction des quatrièmes de couverture et des argumentaires commerciaux ; - Suivi des demandes de droits iconographiques et de...
-
Stage de Traduction Conventionné
il y a 1 semaine
Paris, France New York Habitat VLF, Inc. Temps pleinTravaillez dans un environnement international unique et bénéficiez d’un stage où votre contribution sera visible publiquement sur notre site Internet et nos réseaux sociaux. New York Habitat recherche des étudiants de langue maternelle française, allemande, espagnole et italienne pour des traductions dont la langue source est l’anglais. Il...
-
stage - assistant(e) d'édition (h/f)
il y a 4 jours
Paris 13 Gobelins, Île-de-France TANA Temps pleinAu sein de l'équipe éditoriale de Tana Éditions et sous la responsabilité d'une éditrice, vous participerez au suivi éditorial des ouvrages du programme.Vos missions seront les suivantes : Lecture de manuscrits et rédaction de notes de lecture ;Relecture, correction et pointage d'épreuves jusqu'au BAT ;Rédaction et relecture de quatrièmes de...
-
stage - assistant(e) d'édition (h/f)
il y a 4 jours
Paris, Île-de-France Livremploi Temps pleinEditisDescription de l'entrepriseL'engagement environnemental est au cœur de la ligne éditoriale de Tana qui aborde ce sujet de façon éclectique, décalée et enthousiaste. La maison publie des documents, guides pratiques, beaux-livres et romans fabriqués en France écologiquement., Editis est engagé pour l'emploi des personnes en situation de...
-
Stage - Agence de Traduction - Juillet 2025
il y a 4 jours
Paris 17e, France Labrador Language Services Temps pleinNotre équipe de traduction est une petite équipe très dynamique. Nous cherchons des personnes qui nous ressemblent : rigoureuses, indépendantes avec un esprit d’équipe, et curieuse. Nous confions à nos stagiaires des tâches très importantes dans le processus de la traduction. Vous serez intégrés à notre équipe et vous aurez une idée assez...
-
Stage Assistant D'édition
il y a 4 jours
Paris 16e, France Editions Arnaud Franel Temps pleinARNAUD FRANEL Éditions est un éditeur spécialisé depuis plus de 30 ans dans la production d’ouvrages techniques et pédagogiques à destination des professionnels de la banque et de l’assurance. Pour accompagner notre développement, nous recherchons un: ASSISTANT D’EDITION (H/F), à Paris 6 mois à temps partiel (mi-temps) Poste en présentiel...
-
Stagiaire Traduction Et Interprétariat
il y a 7 jours
Paris, France InterTrad Temps pleinTraducteur (H/F) Résumé du poste: Nous recherchons un traducteur / interprète stagiaire, compétent(e) pour rejoindre notre équipe. Cette personne sera chargée d'interpréter ou traduire lors d'interventions auprès de nos clients. Responsabilités: - Traduire des documents, des articles, des rapports et d'autres contenus de manière précise et...
-
Un(E) Stagiaire en Traduction de Jeux Vidéo
il y a 1 semaine
Paris, France Lionbridge Temps plein**Lionbridge Games recherche un(e) stagiaire en traduction de jeux video.** **Ce que vous allez faire** Vous serez chargé(e) de traduire et de relire du contenu pour des jeux vidéo, comprenant des textes de nature rédactionnelle (script, UI, communiqués de presse, etc.) ou technique (manuels, contrats de licence, fichiers Readme, etc.). Votre mission...