SEC-GEN : Traducteur confirmé langue A anglais langue B français H/F (CDD)

il y a 24 heures


Place des vins de France PARIS cedex Europe France ÎledeFrance Paris Dgafp Temps plein


Informations générales

Organisme de rattachement

Secrétariat général (SG)  

Référence

MEF_

Date de début de diffusion

/11/2025

Date de parution

/12/2025

Date de fin de diffusion

/03/2026

Localisation

Paris

Date limite de candidature

14/03/2026


Employeur

Ministère de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté Industrielle et Numérique


Versant

Fonction Publique de l'Etat


Catégorie

Catégorie A (cadre)


Nature de l'emploi

Emploi ouvert uniquement aux contractuels


Domaine / Métier

International - Interprète - traductrice / traducteur


Statut du poste

Susceptible d'être vacant


Intitulé du poste

SEC-GEN : Traducteur confirmé langue A anglais langue B français H/F (CDD)


Descriptif de l'employeur

« Au ministère de l'économie et des finances, mettez votre talent au service d'une économie forte et durable »

Au sein du secrétariat général des ministères économiques et financiers, le bureau "Prestations de services" du service de l'immobilier et de l'environnement professionnel comprend six pôles d'activité, qui participent au fonctionnement des services centraux et des cabinets ministériels.

À ce titre, il a en charge les prestations d'impression, de reprographie et de numérisation, les prestations d'accueil ministériel, les frais professionnels et les missions. Il assure par ailleurs le fonctionnement de l'hôtel des ministres et du cercle des directeurs, ainsi que des travaux de traduction et d'interprétation dans le cadre de la coopération avec les instances internationales.


Descriptif du service

Au sein du bureau Prestations de services, le centre de traduction assure le traitement linguistique de dossiers économiques, financiers et juridiques pour le compte des cabinets ministériels et de l'ensemble des directions.

Son champ d'intervention porte en outre sur la terminologie multilingue et sur le traitement informatique des langues (traduction assistée par ordinateur) et les activités de conseil dans ce domaine.

Il joue un rôle de conseil également pour l'utilisation de l'intelligence artificielle dans le domaine de la traduction et l'achat public de prestations linguistiques, et concourt à la politique linguistique du ministère.

Outre la responsable du centre et son adjointe, le centre emploie 14 agents au sein du pôle Traduction et révision, et 9 agents au sein du pôle Appuis (secrétariat, terminologie, prétraduction et informatique).


Description du poste

1. Traduction en anglais de textes à caractère économique, juridique, financier ou technique rédigés en français.

2. Révision de textes à caractère économique, juridique, financier ou technique
traduits en interne ou par des prestataires.

2. Participation à l'enrichissement de la banque de données terminologiques multilingue du centre de traduction.

3. Participation à l'enrichissement des corpus de traduction bilingues.


Conditions particulières d'exercice

Très grande réactivité requise pour répondre aux demandes de traduction urgentes.
Capacité d'adaptation et disponibilité.
Contrat de 6 mois renouvelable. 


Descriptif du profil recherché

Connaissance des techniques de traduction, des langues étrangères requises et
grande maîtrise de sa langue maternelle.

Le candidat/la candidate devra posséder une expérience d'au moins 5 ans en
traduction et en révision de textes relevant des domaines d'intervention du ministère.

La maîtrise des outils d'aide à la traduction (TAO) et des connaissances dans une deuxième langue étrangère constitueraient également un avantage. 


Temps plein

Oui

Informations complémentaires
Fondement juridique du recrutement

Art. L332-22° du code général de la fonction publique


Télétravail possible

Oui


Management

Non


Localisation du poste

Europe, France, Île-de-France, Paris (75)


Géolocalisation du poste


5 Place des vins de France PARIS  cedex 12

Critères candidat
Niveau d'études / Diplôme

Niveau 7 Master/diplômes équivalents


Spécialisation
  • Droit, sciences politiques
  • Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
  • Finance, banques, assurances
  • Comptabilité, gestion

Niveau d'expérience min. requis

Confirmé


Date de vacance de l'emploi

01/03/2026


Contact 1

Christine Coubard, responsable du centre de traduction_Catherine Dupérier, adjointe



  • Place des vins de France PARIS cedex - France, Ile-de-France, Paris () Ministere De L'Economie Et Des Finances Temps plein

    Informations générales Référence Date de début de publication /11/2025 Date limite d'envoi des candidatures14/03/2026 Documents requis pour postulerINFORMATIONS IMPORTANTES A L'ATTENTION DES CANDIDATS : Seules les candidatures déposées via l'outil dédié PASSERELLES seront étudiées par les recruteurs. En conséquence, les candidatures...


  • Bâtiment Atrium - place des vins de France Paris - Europe, France, Île-de-France, Paris () Choisir le Service Public Temps plein

    Informations générales Organisme de rattachement Secrétariat général (SG)   Référence MEF_ Date de début de diffusion /11/2025 Date de parution /12/2025 Date de fin de diffusion /01/2026 Localisation Paris Date limite de candidature15/01/2026 EmployeurMinistère de l'Economie, des Finances et de la Souveraineté Industrielle et Numérique...


  • Bâtiment Atrium - place des vins de France Paris - France, Ile-de-France, Paris () Ministere De L'Economie Et Des Finances Temps plein

    Informations générales Référence Date de début de publication /11/2025 Date limite d'envoi des candidatures15/01/2026 Documents requis pour postulerINFORMATIONS IMPORTANTES A L'ATTENTION DES CANDIDATS : Seules les candidatures déposées via l'outil dédié PASSERELLES seront étudiées par les recruteurs. En conséquence, les candidatures...


  • Paris, France Ministère de l'europe et des affaires étrangères Temps plein

    Traduction de textes officiels, documents de travail, non-papiers, argumentaires, discours, brochures, etc. de l’allemand et de l'anglais vers le français. Révision des textes traduits dans ces langues. activitesPrincipales Traduire des textes officiels ou autres à la demande des services de l'administration centrale, de la Présidence et de Matignon....

  • Traducteur (H/F)

    il y a 6 jours


    Paris 12e, France Service de traduction et d'interprétation RATP Temps plein

    **Description de l’entreprise** Service linguistique du groupe RATP. **Description du poste** Nous recherchons **exclusivement des traducteurs dont la langue maternelle est l’anglais**, ayant au moins **3 ans d’expérience** dans le domaine de la traduction, pour des traductions du français vers l’anglais et inversement. **La maîtrise d’une...

  • Professeur de Fle

    il y a 1 jour


    Fort-de-France VOSCOURS Temps plein

    Nous recrutons des professeurs de **FLE **à **Fort-de-France**. Vous donnerez des cours particuliers à des élèves de tous les niveaux en fonction de votre niveau et expérience. N'hésitez pas à postuler si vous recherchez un emploi flexible, idéal pour job étudiant. Rémunération suivant profil et expérience: entre **12 et 28€/h** - Vous êtes...


  • Rue Dunois, Paris, France ILCI Temps plein

    Nous sommes une institution dynamique dédiée à l'enseignement du français comme langue étrangère, utilisant des méthodes pédagogiques modernes pour engager nos étudiants. Basés au cœur de Paris, nous valorisons la passion pour l'apprentissage et l'interaction culturelle.Mission- Concevoir et animer des cours de français langue étrangère...


  • Av. de Saint-Mandé Paris - Europe, France, Île-de-France Choisir le Service Public Temps plein

    Informations générales Organisme de rattachement Université Sorbonne Nouvelle Paris 3   Référence Date de début de diffusion /12/2025 Date de parution /12/2025 Localisation Paris Intitulé long de l'offre Chargé·e de l'appui à la certification des languesService d'Enseignement des Langues Date limite de candidature19/01/2026 Nature du...


  • Rue Dunois, Paris, France ILCI Temps plein

    Nous sommes une institution dynamique dédiée à l'enseignement du français comme langue étrangère, utilisant des méthodes pédagogiques modernes pour engager nos étudiants. Basés au cœur de Paris, nous valorisons la passion pour l'apprentissage et l'interaction culturelle.Mission- Concevoir et animer des cours de français langue étrangère...

  • Stage: Traducteur

    il y a 1 semaine


    Paris, France SMYLINGUA Temps plein

    Présentation de l'entreprise: Smylingua est une start-up autour de la traduction et la communication à l’international qui a été créé en 2017, accompagnant plusieurs marques prestigieuses et des start-ups à l’international. Mission du poste: Nous sommes SMYLINGUA, une agence de traduction à Paris. Nous collaborons avec des entreprises du monde...