Traducteur/interprète (H/F)

il y a 3 semaines


Paris, France LA VIE ACTIVE dispositif IntégraPsy Temps plein

Le Dispositif IntegraPsy : Dispositif mobile d'accompagnement psychosocial des étrangers ayant un projet d'intégration en France Public cible : Personnes majeure demandeurs d'asile et primo-arrivants.

Objectif du poste : En tant qu'ambassadeur de l'intégration, permettre la communication verbale / l'interprétariat / la traduction entre des personnes de langues et ou cultures différentes afin d'améliorer la santé mentale des bénéficiaires accompagnés et favoriser leurs parcours d'insertion sociale et professionnelle.

Au sein du dispositif mobile « IntegraPsy », l'ambassadeur/drice de l'intégration fait partie d'une équipe pluridisciplinaire dont les interventions permettent de renforcer l'accès aux soins en santé mentale pour les personnes issues d'un parcours migratoire ayant un projet d'intégration en France.

Ces interventions visent particulièrement à proposer un soutien psychologique dans le cadre de souffrances post-traumatiques vécues par ces personnes ou d'autres aspects affectant leur santé mentale. Ce suivi se veut de durée courte et il sera proposé un relais vers des structures de droits communs (CMP autre) en fonction de la situation de la personne ou vers un professionnel de l'équipe mobile afin de leur proposer une aide à la réinsertion sociale et professionnelle.

Cette approche favorise le développement et l'épanouissement des bénéficiaires dans leurs capacités de socialisation, d'autonomie et d'intégration. Ces interventions se déroulent toujours au sein des établissements accueillant les bénéficiaires spécifiés. L'ambassadeur/drice de l'intégration, de par l'expérience migratoire vécue ou la connaissance de la culture du bénéficiaire concerné, leur permet d'agir en tant que pair-aidant. Pour le bénéficiaire, ils ont valeur d'exemple et permettent de « se projeter » dans leur propre processus d'intégration.

Le Dispositif IntegraPsy : Dispositif mobile d'accompagnement psychosocial des étrangers ayant un projet d'intégration en France Public cible : Personnes majeure demandeurs d'asile et primo-arrivants.

Objectif du poste : En tant qu'ambassadeur de l'intégration, permettre la communication verbale / l'interprétariat / la traduction entre des personnes de langues et ou cultures différentes afin d'améliorer la santé mentale des bénéficiaires accompagnés et favoriser leurs parcours d'insertion sociale et professionnelle.

Au sein du dispositif mobile « IntegraPsy », l'ambassadeur/drice de l'intégration fait partie d'une équipe pluridisciplinaire dont les interventions permettent de renforcer l'accès aux soins en santé mentale pour les personnes issues d'un parcours migratoire ayant un projet d'intégration en France.

Ces interventions visent particulièrement à proposer un soutien psychologique dans le cadre de souffrances post-traumatiques vécues par ces personnes ou d'autres aspects affectant leur santé mentale. Ce suivi se veut de durée courte et il sera proposé un relais vers des structures de droits communs (CMP autre) en fonction de la situation de la personne ou vers un professionnel de l'équipe mobile afin de leur proposer une aide à la réinsertion sociale et professionnelle.

Cette approche favorise le développement et l'épanouissement des bénéficiaires dans leurs capacités de socialisation, d'autonomie et d'intégration. Ces interventions se déroulent toujours au sein des établissements accueillant les bénéficiaires spécifiés. L'ambassadeur/drice de l'intégration, de par l'expérience migratoire vécue ou la connaissance de la culture du bénéficiaire concerné, leur permet d'agir en tant que pair-aidant. Pour le bénéficiaire, ils ont valeur d'exemple et permettent de « se projeter » dans leur propre processus d'intégration.

Nous recherchons de nombreuses personnes parlant Français (niveau minimum A2) et les langues suivantes ou dialectes sont recherchés:
Dari / Ourdou / Arabe /Lingala + langue Anglaise principalement.

Pour d'autres dialectes rares, n'hésitez pas à nous contacter également.

ATTENTION Ce sont des missions d' intérim, qui peuvent venir se greffer en complément d'un autre emploi.

Type d'emploi : Intérim
Durée du contrat : 3 mois

Salaire : à partir de 13,17€ par heure

Programmation:

- Du lundi au vendredi
- Horaires flexibles

Langue:

- français niveau minimum B2 (Exigé)
- des langues ou dialectes rares (Optionnel)

Disponibilité:

- Travail en journée (Exigé)

Lieu du poste : Déplacements fréquents



  • Paris, France TRADLIBRE Temps plein

    Poste **:Interprète en langue pashto et dari H/F** **CONTEXTE** **TRADLIBRE **est une structure à taille humaine, créée à Toulouse en 2018 par des interprètes et traducteurs ayant comme volonté de rassembler des professionnels et leur savoir-faire afin de garantir un service optimum à ses usagers. Nous intervenons auprès des services public et...


  • Paris 15e, France Intertrad Temps plein

    La société InterTrad est spécialisée dans la traduction et l'interprétariat administratif, technique et judiciaire sur l'ensemble de la région parisienne. Nous recherchons des personnes polyglottes, déjà professionnelles ou souhaitant faire des mots leur métier. Devenez interprète et/ou traducteur-traductrice en rejoignant l'un des plus grands...


  • Paris, France AFI Trad Temps plein

    AFI Trad est une entreprise d'interprétariat, traduction et transcription travaillant avec diverses structures en France, Belgique, Suisse et au Luxembourg. Dans ce cadre précis, nous recrutons régulièrement des interprètes - traducteurs situés dans chacun de ces pays qui parlent couramment: - Taki Taki - Gorane - Tigrinia - Créole Guyanais Avec AFI...

  • Stagiaire Traducteur

    il y a 3 semaines


    Paris 8e, France Intertrad Temps plein

    La société InterTrad est spécialisée dans les missions d'interprétariat et traduction en ce qui concerne les domaines techniques, administratifs et judiciaires. Nous recherchons un stagiaire en traduction/interprétariat, pouvant s'occuper de taches de traduction et interprétation. Par ailleurs le/la stagiaire pourra également s'occuper de la...


  • Paris, France TRADLIBRE Temps plein

    **Description** TRADLIBRE est une entreprise à dimension humaine, fondée à Toulouse en 2018 par un groupe d'interprètes et de traducteurs engagés dans la consolidation d'une communauté professionnelle visant à offrir un service d'excellence à ses utilisateurs. Nous opérons auprès d'une clientèle publique et privée, couvrant tous les secteurs,...

  • Traducteur/linguiste Fr/en

    il y a 4 semaines


    Paris 7e, France ANSSI Temps plein

    **Traducteur/linguiste FR/EN F/H**: **Descriptif de l'organisation**: - Rejoindre l’Agence nationale de la sécurité des systèmes d’information (ANSSI), c’est mettre ses compétences au service de l’intérêt général en participant à une mission capitale, d’actualité et porteuse de grandes responsabilités dans un monde où la...


  • Paris, France Samusocial de Paris Temps plein

    Recherche VACATIONS :Interprète /Traducteur-trice PASHTO/DARI et/ou ARABE au sein de la "Mission migrants" (H/F) Référence de l’annonce : tradmm-120721 Notre groupement 30 ans de lutte sur le terrain contre l’exclusion Le Samusocial de Paris est un acteur central de la lutte contre l’exclusion. Aller vers, accueillir, soigner et...


  • Paris, France Samusocial de Paris Temps plein

    Recherche VACATIONS : Interprète Ukrainien / Russe au sein de la Mission Migrants (H/F) Référence de l’annonce : intvac-220323 Notre groupement 30 ans de lutte sur le terrain contre l’exclusion Le Samusocial de Paris est un acteur central de la lutte contre l’exclusion. Aller vers, accueillir, soigner et héberger les personnes et...


  • Paris 20e, France Verba-Translations Temps plein

    **Traducteur/trice - Gestionnaire de projets - CDI - 35h** Verba-Translations - Paris (75) 2 350 €/brut par mois, soit 28 200,00 € par an **Missions et responsabilités** - Vous êtes capable de relire et traduire des documents en français. - Vous avez de l’expérience en transcréation, notamment de communiqués de presse. - Vous êtes...

  • Rédacteur Interprète

    il y a 4 jours


    Paris, France Le CASP Temps plein

    **Le CASP recrute**: Rédacteur Interprète - H/F **Réf de l’offre**: REDINT/CAFDA/21072023 **Contrat**: CDI - 35h - à pourvoir dès que possible **Lieu d’intervention**: CAFDA - 184A rue du Faubourg Saint Denis - 75010 Paris POSTE À POURVOIR DES QUE POSSIBLE Direction Asile & Veille Sociale La CAFDA est la plateforme de premier accueil des...

  • Interprète Français

    il y a 4 semaines


    Paris 19e, France ISM Interpretariat Temps plein

    Descriptif du poste Ambassadeur de notre association, vous intervenez principalement auprès des institutions telles que l’OFII, les hôpitaux, les administrations, pour garantir aux demandeurs d’asile et aux protégés peu ou non francophones, les moyens d’expression afin qu’ils puissent se poser comme sujets autonomes, visant ainsi leur égal...

  • Traducteur Francais

    il y a 4 semaines


    Paris, France Réseau Alliance Temps plein

    Créé en 2001 en Normandie, le Réseau Alliance, acteur mondial des solutions en Ressources Humaines, est implanté dans 7 pays (France, Luxembourg, Espagne, Portugal, Maroc, Brésil et la Suisse). Entreprise familiale, l'être humain est l'essence de notre métier. Nous accompagnons les femmes et les hommes tout au long de leur vie professionnelle. Le...

  • Traducteur/interprète (H/F)

    il y a 4 semaines


    Paris, France LA VIE ACTIVE dispositif IntégraPsy Temps plein

    Le Dispositif IntegraPsy : Dispositif mobile d'accompagnement psychosocial des étrangers ayant un projet d'intégration en France Public cible : Personnes majeure demandeurs d'asile et primo-arrivants. Objectif du poste : En tant qu'ambassadeur de l'intégration, permettre la communication verbale / l'interprétariat / la traduction entre des personnes de...

  • Traducteur Anglophone

    il y a 4 semaines


    Paris 1er, France Banque de France Temps plein

    La **Banque de France** recrute un **Traducteur Anglophone** (H/F) pour renforcer ses équipes. - Ce poste en CDD de 18 mois est basé à _**_Paris _**_dans le 1er arrondissement._ **Présentation du service** Au sein de la **direction de la Communication** de la Banque de France, vous serez intégré(e) au **service de l’édition et des langages** (19...


  • Paris 04 Hôtel-de-Ville, Île-de-France POUR UNE PLANETE SANS FRONTIERES Temps plein

    Pour une Planete sans Frontieres ) est une association de solidarité internationale basée à Paris et composée d'une centaine de bénévoles, avocats, juristes, interprètes, traducteurs, parlant plus d'une cinquantaine de langues. Communiquer sur l'association auprès du public pour les sensibiliser à non actionsSensibiliser de nouveaux bénévoles à...

  • Charge(E) de Projet

    il y a 1 mois


    Paris 8e, France CABINET DE LA HANSE SA Temps plein

    Descriptif du poste Le Cabinet de La Hanse, situé dans le 8ème arrondissement de Paris, recherche un(e) Chargé(e) de projet ayant un très bon relationnel, une rédaction fluide et soignée et des compétences informatiques confirmées. DESCRIPTIF DU POSTE: - Gestion des commandes ; - Établissement et suivi des devis ; - Entretien et développement de...

  • Editeur/trice Jeunesse

    il y a 4 semaines


    Paris, France PKJ Temps plein

    **Missions éditoriales : Séries 7/9+ (2 nouvelles par an), bandes dessinées et / ou licences** - Veille et prospection sous la supervision de la responsable éditoriale (petites séries et licence (licence) : lectures de manuscrits + salons et rdv professionnels - Établissement et gestion des plannings des traducteurs et des collaborateurs extérieurs -...

  • Business Analyst

    il y a 1 mois


    Paris, France BNP Paribas Temps plein

    Missions, équipe et environnement de travail, ça donne quoi ? Get a breath of FRESH air, bienvenue chez FRESH ! Rejoignez FRESH et travaillez/participez à l'évolution et maintenance des applications en charge d'alimenter la comptabilité financière et de management. Vous travaillerez dans une équipe à taille humaine et aux profils complémentaires...

  • Editeur/trice Jeunesse

    il y a 4 semaines


    Paris, France PKJ Temps plein

    **Missions éditoriales : Séries 7/9+ (2 nouvelles par an), bandes dessinées et / ou licences** - Veille et prospection sous la supervision de la responsable éditoriale (petites séries et licence (licence) : lectures de manuscrits + salons et rdv professionnels - Établissement et gestion des plannings des traducteurs et des collaborateurs extérieurs -...


  • Paris, France ACCELITE Temps plein

    Descriptif du poste Au sein d’une grande banque, vous interviendrez pour la mise en œuvre et les évolutions de plusieurs interfaces comptables dans l’outil RDJ/AIS : Rédaction des expressions de besoin Analyse et validation des solutions Rédaction des spécifications fonctionnelles Administration et Paramétrage des règles de...