Stage Chargé(E) de Traduction

il y a 1 mois


Paris e, France Centre Français de Recherche sur l'Irak Temps plein

**Missions globales**:
**1. Traduction technique**
- Traduire les papiers de recherche, d’analyse et les supports de gestion et de communication dans un anglais irréprochable.
- Traduction audiovisuelle : sous-titres de vidéos d’interviews, de conférences et reportages
- Assurer la cohérence éditoriale et visuelle de tous les supports de communication du Centre.

**2. Coordination interne et externe**
- Accompagner les membres de l'équipe dans les tâches quotidiennes qui relèvent des activités de l'établissement.
- La capacité à travailler en équipe est essentielle.
- Participer aux réunions de l’équipe et contribuer activement aux discussions et aux projets communs.
- Relations avec des partenaires publics, institutions privées ou associations

**Profil recherché**:

- **Natif ou parfaitement bilingue en anglais**, avec expérience justifiant la capacité à traduire avec précision des textes de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais.
- Niveau C2 en français exigé.
- Formation supérieure en Relations internationales, Communication, Journalisme, Relations publiques ou dans un domaine connexe.

**Compétences requises**:

- Excellentes compétences rédactionnelles et capacité à produire du contenu clair, concis et de qualité.
- Aisance orale et rédactionnelle en anglais de niveau professionnel.
- Bon relationnel et dynamisme.
- Aptitude à travailler de manière autonome, à gérer plusieurs projets simultanément et à respecter les délais.

**Qualités attendues**:
Rigueur, réactivité, discrétion, ponctualité, dynamisme, capacité à travailler en équipe.

**Si vous êtes intéressé(e)**: merci d’envoyer votre et votre à l’adresse mail suivante : le plus tôt possible.

Type d'emploi : Stage
Durée du contrat : 2 mois

Avantages:

- Prise en charge du transport quotidien

Horaires:

- Du lundi au vendredi

Lieu du poste : En présentiel

Date de début prévue : 04/11/2024


  • Chargé de Projets

    Il y a 6 mois


    Paris 13e, France Centre Français de Recherche sur l'Irak Temps plein

    **Statut**: Emploi CDD renouvelable **Durée**: 6 mois **Présentation du CFRI**: Dirigé par le chercheur franco-irakien Adel Bakawan, le CFRI - Centre français de recherche sur l’Irak, fondé en mai 2021, est un think tank basé à Paris dans le 13e arrondissement. Le CFRI a pour but de diffuser du savoir et des données objectives sur l’Irak dans le...


  • Paris, France New York Habitat VLF, Inc. Temps plein

    **À propos de New York Habitat**: New York Habitat est une agence immobilière internationale spécialisée dans la location d’appartements meublés et la location de vacances à New York, Paris, Londres et dans le Sud de la France. Nous bénéficions d’une exposition importante sur les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, YouTube, Instagram ou encore...


  • Paris, France New York Habitat VLF, Inc. Temps plein

    **À propos de New York Habitat**: New York Habitat est une agence immobilière internationale spécialisée dans la location d’appartements meublés et la location de vacances à New York, Paris, Londres et dans le Sud de la France. Nous bénéficions d’une exposition importante sur les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, YouTube, Instagram ou encore...


  • Paris, France New York Habitat VLF, Inc. Temps plein

    Travaillez dans un environnement international unique et bénéficiez d’un stage où votre contribution sera visible publiquement sur notre site Internet et nos réseaux sociaux. New York Habitat recherche des étudiants de langue maternelle française, allemande, espagnole et italienne pour des traductions dont la langue source est l’anglais. Il...


  • Paris, France New York Habitat VLF, Inc. Temps plein

    Travaillez dans un environnement international unique et bénéficiez d’un stage où votre contribution sera visible publiquement sur notre site Internet et nos réseaux sociaux. New York Habitat recherche des étudiants de langue maternelle française, allemande, espagnole et italienne pour des traductions dont la langue source est l’anglais. Il...


  • Paris, France Lionbridge Temps plein

    **Lionbridge Games recherche un(e) stagiaire en traduction de jeux video.** **Ce que vous allez faire** Vous serez chargé(e) de traduire et de relire du contenu pour des jeux vidéo, comprenant des textes de nature rédactionnelle (script, UI, communiqués de presse, etc.) ou technique (manuels, contrats de licence, fichiers Readme, etc.). Votre mission...


  • Paris 8e, France Davron Translations Temps plein

    **Traducteur Stagiaire ou Alternant de l'anglais vers le français**.** (francophone, bilingue en anglais) **Vous êtes une personne autonome qui aime les défis, la résolution de problèmes et les responsabilités ?** **Avez-vous les qualifications d’excellence pour effectuer des recherches, des traductions et des révisions pour une société de...

  • Rws Paris

    il y a 3 semaines


    Paris, France RWS Group Temps plein

    Job Purpose: **Stage en Traduction et Post-édition** **Anglais vers le Français** **Services Linguistiques RWS - PARIS**: **Division Services linguistiques de RWS** : Reconnu comme le plus grand fournisseur de services linguistiques au monde, RWS aide ses clients à créer, traduire et diffuser du contenu dans plus de 250 langues. Notre équipe...


  • Paris, Ile-de-France Agence du Numérique en Santé Temps plein

    Le numérique en santé est devenu incontournable. L’Agence du Numérique en Santé est là pour accompagner la transformation numérique de notre système de santé. L'ANS compte environ 230 collaborateurs et collaboratrices riches de compétences diverses dans le domaine de la e-santé.L’agence :· régule la e-santé en posant les cadres et les...


  • Paris, France InterTrad Temps plein

    Traducteur (H/F) Résumé du poste: Nous recherchons un traducteur / interprète stagiaire, compétent(e) pour rejoindre notre équipe. Cette personne sera chargée d'interpréter ou traduire lors d'interventions auprès de nos clients. Responsabilités: - Traduire des documents, des articles, des rapports et d'autres contenus de manière précise et...


  • Paris, Île-de-France Agence du Numérique en Santé Temps plein

    L'Agence du Numérique en Santé est une agence publique qui vise à accompagner la transformation numérique de notre système de santé. Nous sommes à la recherche d'un(e) Ingénieur de traduction linguistique SNOMED CT H/F pour rejoindre notre équipe.Contexte du projet : Nous travaillons sur le développement d'un système de traduction...


  • Paris, Île-de-France UNIK&CO Temps plein

    Rejoignez l'équipe de UNIK&CO pour un poste de Assistant Traduction International !Vous serez rattaché(e) au Chef de Projet International et assisterez les équipes locales dans le développement de l'offre à l'international.Voici vos missions clés : Suivre l'avancement des projets de traduction des packagings des produits en Polonais ou...


  • Paris, France OCDE Temps plein

    **Description de l'entreprise**: **L'OCDE** L’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) est une organisation internationale regroupant 38 pays Membres, qui œuvre pour la mise en place de politiques meilleures pour une vie meilleure. Notre mission consiste à promouvoir des politiques de nature à améliorer le bien-être...

  • [stage Data

    Il y a 2 mois


    Paris, France OCTO Technology Temps plein

    **Description de l'entreprise** Premier cabinet d’architectes IT fondé en 1998, pionnier du delivery agile et véritable concentrateur de talents. Nous incarnons les nouvelles façons de faire du conseil et du Delivery. Digital Doers & Thinkers est notre marque de fabrique. Nous privilégions aujourd'hui notre positionnement Agile & DeepTech et sommes...


  • Paris, France InterTrad Temps plein

    Traducteur (H/F) Résumé du poste: Nous recherchons un traducteur / interprète stagiaire, compétent(e) pour rejoindre notre équipe. Cette personne sera chargée d'interpréter ou traduire lors d'interventions auprès de nos clients. Responsabilités: - Traduire des documents, des articles, des rapports et d'autres contenus de manière précise et...


  • Paris, Île-de-France Condé Nast Temps plein

    Présentation du posteNous recherchons un stagiaire pour rejoindre notre équipe de traduction de sous-titres au sein du département vidéo de Condé Nast France.MissionsLancer des transcriptions automatiques via un logiciel puis les corriger.Créer les fichiers de sous-titres et les appliquer sur la vidéo, en respectant les chartes fournis par le service...


  • Paris, Île-de-France OCTO Technology Temps plein

    Projet de traduction de langage naturel en requêtes SQLLe projet consiste à développer un outil de traduction automatique de langage naturel en requêtes SQL. Ce projet est un excellent moyen de développer vos compétences en Data Science et en NLP.MissionsExploiter des LLM pour la traduction de questions en langage naturel en requêtes SQLEffectuer des...


  • Paris 13e, France Université de Paris Temps plein

    Composante de la Faculté Sociétés et Humanités d’Université Paris Cité, l'UFR EILA (Etudes Interculturelles de Langues Appliquées) est une Unité de Formation et de Recherche dont les grands axes sont les langues contemporaines et en particulier les langues spécialisées. L'enseignement des langues a l'UFR EILA répond aux besoins lies a la...

  • Assistant de Projet

    Il y a 5 mois


    Paris 20e, France Dar Traduction Temps plein

    **Assistant administratif de projet / Assistante administrative de projet** Nous recherchons le-la collaborateur-rice polyvalent-e, autonome et motivé-e, qui rejoindra notre petite équipe dans le labeur et la bonne humeur. **Avant tout, présentons-nous**: **Dar Traduction** est une entreprise de traduction et d’interprétariat titulaire de deux...

  • Chargé(E) de E-commerce

    il y a 3 semaines


    Paris, France Pranarôm International S.A. Temps plein

    **VOS MISSIONS**: Basé(e) à Paris, vous faites partie du Département Digital et participez au développement des sites e-commerce des 3 marques du groupe. Vous serez en charge de: - Mettre à jour les 11 sites e-commerce BtoC France et Internationaux : pages web, catalogues produits et offres (visuels, vidéos, prix, descriptions) en fonction des temps...